Ankh-af-na-khonsu

Thelema template.gif

Thelema
Termos & Conceitos
Livro da Lei
Números em Thelema
Aleister Crowley


Nuit | Hadit | Horus
Babalon | Chaos
Aiwass | Ankh-af-na-khonsu


93
Abrahadabra
Aeons
Agape
Ânsia de Resultado
AUMGN
Dizendo Vontade
Chefes Secretos
Choronzon
Cidade das Pirâmides
Corpo de Luz
Estela da Revelação
Grande Obra
Magick
Noite de Pan
Sagrado Anjo Guardião
Sagrados Livros de Thelema
Verdadeira Vontade

Ankh-af-na-khonsu (literalmente "Ele que Vive em Khonsu"), é uma homem histórico que viveu em Tebas na 26ª dinastia (aprx. 725 A.C.). Ele era um sacerdote do deus Egípcio Mentu. Ele é mais conhecido como o criador da Estela da Revelação, uma táboa funerária que ele criou para comemorar sua própria morte.

Ankh-f-n-khonsu é também o nome mágico usado por Aleister Crowley para assinar o Comento do Livro da Lei e quando se refere a si mesmo como o profeta de Thelema e do Aeon de Horus. Crowley declarava que era uma reencarnação do sacerdote egípcio. Tal como ele diz no Liber Legis:

"Meu escriba Ankh-af-na-khonsu, o sacerdote dos príncipes, não mudará em uma letra este livro; mas para que não haja tolice, ele comentará a respeito pela sabedoria de Ra-Hoor-Khu-it." — AL I:36

De acordo com uma das traduções da Estela, é dito dele:

"...deixou as multidões e reuniu aqueles que estão na luz, abriu a morada das estrelas; agora então, o falecido, Ankh-af-na-khonsu, que apareceu de dia para fazer tudo que ele deseja sobre a terra entre os vivos ".

Sr. Lutea, escrevendo no The Scarlet Letter, explica algumas das palavras no seu nome:

"Uma tradução do nome talvez seja próxima do seguinte: Ankh é tanto uma ferramenta quanto um símbolo significando "nova vida". O "-af" é sempre parte de uma outra palavra que concede força exclamatória. A palavra "na" é geralmente usada como uma preposição, tal como "para, pois, pertence a, através ou porque". Khonsu era o filho adotivo de Amun e Mut da tríade Tebana. Seu nome vem de uma palavra significando "passar por cima" ou "errante" ou "ele que atravessa". Então, seu nome completo poderia ser traduzido como "a verdade que passou por cima". " [1]The Scarlet Letter, vol. VII, no. 1

Veja também

Referências


   Esta página foi acessada 15 162 vezes.
O Ocultura utiliza o MediaWiki Valid XHTML 1.0 Transitional Valid CSS!