<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="pt-BR">
	<id>https://www.ocultura.org.br/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=ALEGORIA_%28Mackey%29</id>
	<title>ALEGORIA (Mackey) - Histórico de revisão</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.ocultura.org.br/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=ALEGORIA_%28Mackey%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ocultura.org.br/index.php?title=ALEGORIA_(Mackey)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-16T05:43:28Z</updated>
	<subtitle>Histórico de revisões para esta página neste wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.39.6</generator>
	<entry>
		<id>https://www.ocultura.org.br/index.php?title=ALEGORIA_(Mackey)&amp;diff=11998&amp;oldid=prev</id>
		<title>Frater abo: Criou página com 'Alegoria. Um discurso ou narrativa em que há um sentido literal e figurativo, um sentido patente e um significado conectado; o sentido literal ou patente sendo pretendido, por analogia ou comparação, para indicar o figurativo ou escondido. Sua derivação do grego, άλλος e άγορειν, para dizer algo diferente, isto é, para dizer algo onde a linguagem é uma coisa e o verdadeiro significado é outra, expressa exatamente o caráter de uma alegoria. Foi dito q...'</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.ocultura.org.br/index.php?title=ALEGORIA_(Mackey)&amp;diff=11998&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-07-20T17:38:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Criou página com &amp;#039;Alegoria. Um discurso ou narrativa em que há um sentido literal e figurativo, um sentido patente e um significado conectado; o sentido literal ou patente sendo pretendido, por analogia ou comparação, para indicar o figurativo ou escondido. Sua derivação do grego, άλλος e άγορειν, para dizer algo diferente, isto é, para dizer algo onde a linguagem é uma coisa e o verdadeiro significado é outra, expressa exatamente o caráter de uma alegoria. Foi dito q...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nova&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Alegoria. Um discurso ou narrativa em que há um sentido literal e figurativo, um sentido patente e um significado conectado; o sentido literal ou patente sendo pretendido, por analogia ou comparação, para indicar o figurativo ou escondido. Sua derivação do grego, άλλος e άγορειν, para dizer algo diferente, isto é, para dizer algo onde a linguagem é uma coisa e o verdadeiro significado é outra, expressa exatamente o caráter de uma alegoria. Foi dito que não há diferença essencial entre uma alegoria e um símbolo. Não há no design, mas há no caráter deles. Uma alegoria pode ser interpretada sem qualquer acordo convencional prévio, mas um símbolo não pode. Assim, a lenda do terceiro grau é uma alegoria, evidentemente para ser interpretada como ensinando uma restauração à vida; e isto aprendemos da própria lenda, sem qualquer entendimento prévio. O ramo de acácia é um símbolo da imortalidade da alma. Mas isso sabemos apenas porque tal significado havia sido convencionalmente determinado quando o símbolo foi estabelecido pela primeira vez. É evidente, então, que uma alegoria cujo significado é obscuro é imperfeita. O significado enigmático deve ser fácil de interpretar; e, portanto, Lemiére, um poeta francês, disse: “L’allegorie habite un palais diaphane” - A alegoria vive em um palácio transparente. Todas as lendas da Maçonaria são mais ou menos alegóricas, e qualquer verdade que possa haver em algumas delas do ponto de vista histórico, é apenas como alegorias ou símbolos lendários que elas são importantes. As palestras inglesas, portanto, definiram muito apropriadamente a Maçonaria como &amp;quot;um sistema de moralidade velado em alegoria e ilustrado por símbolos&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A alegoria era uma figura favorita entre os antigos, e ao espírito de alegorização devemos rastrear a construção de toda a mitologia grega e romana. Não menos prevaleceu entre as antigas nações arianas, e seu uso abundante é exibido nas religiões de Brahma e Zoroastro. Os rabinos judeus eram muito viciados nisso, e levaram seu emprego, como Mai- monides insinua, (More Nevochim, III., xliii.,) às vezes a um excesso. Seu Midrash, ou sistema de comentários sobre o livro sagrado, é quase totalmente alegórico. Aben Ezra, um erudito rabino do século XII, diz: “As Escrituras são como corpos, e as alegorias são como as vestes com que se vestem. Alguns são finos como seda fina, e outros são grosseiros e espessos como saco”. Nosso Senhor, a quem o espírito dos professores judeus de seu tempo era familiar, inculcou muitas verdades em parábolas, todas as quais eram alegorias. Os primeiros Padres da Igreja Cristã foram assim afetados; e Orígenes, (Epist. ad Pam.), que era especialmente viciado no hábito, nos diz que todos os filósofos pagãos deveriam ser lidos com esse espírito: “''hoc facere solemus quando philosophos legimus.''” Entre os escritores modernos que alegorizam, os mais interessantes para os maçons são Lee, o autor de O Templo de Salomão retratado pela Luz das Escrituras, e John Bunyan, que escreveu O Templo de Salomão Espiritualizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EndNoteMackey}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Frater abo</name></author>
	</entry>
</feed>